Длинные очереди на контрольно-пропускном пункте из-за повышения цен на топливо
Первый день повышения цен на топливо вызвал неожиданную реакцию среди автовладельцев. На контрольно-пропускном пункте Агиос Дометиос в направлении оккупированных районов образовались длинные очереди, которые растянулись на километр до таверны Руссия. Водители, несмотря на ожидание, проявляют терпение, что нехарактерно для местного стиля вождения. В других обстоятельствах многие бы попытались обогнать или найти альтернативный маршрут, но в данной ситуации сохраняется порядок.
Всего в километре от этого места находятся Могилы заключённых. Сестра Эвагораса Палликаридеса подтверждает, что если бы её брат был жив, он вновь отправился бы на поиски свободы. Президент Республики выразил радость от того, что на мероприятиях присутствует много молодежи и заверил, что будут предприняты все возможные шаги для освобождения родины.
С другой стороны, мечети строятся всё выше, а Татар, более непреклонный чем любой предыдущий лидер кипрских турок, строит свой дворец по образу и подобию Эрдогана. Это вызывает реакцию не только у греков-киприотов, но и у турок-киприотов, которые предпочли бы видеть больше школ и больниц, чем один дворец.
Оккупация укрепляется всеми способами, а следы нашего присутствия вызывают больше грусти, чем оптимизма. Многие церкви лежат в руинах, за исключением некоторых, используемых как туристические достопримечательности. Древние замки и археологические памятники, скромные дома 50-х, 60-х и 70-х годов теперь разрушаются под тенью хаотичной застройки. Обширные апельсиновые рощи Морфу все еще цветут, но многие из них оставлены и скоро уступят место под застройку.
Президент говорит об освобождении, но признаков подготовки к такому событию не видно. Как действительно достигается освобождение? Через вооруженную борьбу? Начнем ли мы её сейчас, спустя полвека после вторжения? И верим ли мы еще в миф о Давиде и Голиафе? Вопросы остаются открытыми.